英格兰足总杯第三轮的到最后一场比赛是曼联在DW体育场以2-0的比分打败威根竞技(Wigan Athletic),Wigan经常会被不清楚地翻译成为“维冈”,但根据中国民政部地名研究所编辑器的《地名译名词典》,Wigan应英文翻译为”威根”。
相关阅读
萨顿:曼联仍是一支很普通的球队,我看好伯恩茅斯客胜曼联
男性断崖式衰老的4个行为,第一个很多人忽略了!
CBA动态|赵睿缺战山西 广东外援周最佳 林书豪被罚5万
快意恩仇!苏牙请马竞球员聚餐庆祝击败巴萨 当初被无情扫地出门
乒超联赛历届冠军盘点:山东鲁能14次夺金,马龙7次登顶5次MVP
德利赫特:现在的排名不允许我们过于放松,但球队确实在成长
拉什福德缺席,阿莫林:我的决定,我希望看到球员的最佳状态
齐麟关键三分!新疆队掀翻山西队,苦战到加时,主场13连胜,太猛
新疆加时128-121力克山西 球员评价:5人满分,3人及格,1人崩盘
4胜1负,带队升至联盟第一!32分+39分,或许全联盟都被你骗了